外形娇美的路易公主婉拒去修道院当修女与意大利西西里国王(wáng )的宫(gōng )廷侍臣(chén )亚历山大伯爵一见倾心这对俊男倩女迅速刚刚进入了婚姻的圣殿伯爵的母亲道瓦吉公爵夫(fū )人把儿媳领进王宫介绍给国王(wáng )时让的开朗活泼和活波个性顿时(shí )引起了国王国王对家臣亚历山大伯爵手中掌握这么大美丽的的新婚(hūn )妻(qī )子心生妒意在剑技训练中骄横的国王希望刀法高绝的伯爵来做他的对手岂料伯爵为了新婚妻子的生(shēng )日而病假两天国王因此暴躁不忍目睹在宫廷化妆舞会上国王丝毫不理会身份地向让(ràng )路易公主更是坦言心曲道瓦吉公爵夫人(rén )为(wéi )儿媳能最得宠于国王而激动不已她自然也知道这会给她的家族给了何等的好处伯爵打探出妻子怀有身孕(yùn )喜不自胜同时(shí )他也觉察到了国王对让路易日益恐怖的关注和不加掩饰的追求对于伯爵感觉到茫然不知所措一天伯(bó )爵陪妻(qī )子去教堂国王还在暗处以灼热的注视着她一个修(xiū )女把她带到神父处神父告诉让国(guó )王为她被卷入无法自拔的感情困境神(shén )父哀求地让给予国王对她的爱欲让(ràng )泣不成声怨恨国王觑觎他人之妻不久儿子出生之日了等让康复(fù )结束后对国王忠心无二的伯爵昧着良心地把妻子送人王宫让哀求丈夫千万不能把她推人国王的怀抱挣动在爱(ài )情和忠(zhōng )心两(liǎng )者(zhě )之间的伯爵劝解妻子不要惧怕国王伯爵被国王直接派去马德里不能执行一项绝对(duì )机(jī )密任务王后驾临公爵(jué )府求让就是为了国家安宁得到国王对她的爱与此同(tóng )时公爵夫(fū )人安排人手送走了孙子让对于愤愤不平至极公爵夫人不理不睬地提醒儿媳她已不属于国王并埋怨儿媳因行为不当而会使(shǐ )宫廷一片混乱他们的家族也将(jiāng )是被连累让陷入地狱绝(jué )望洞府之中缴愤之余她跳上马车直朝国王寝宫投入了国王的怀抱满心欢喜的国王答应下来让给出的一切要求把公爵一家杀戮伯爵则奉召呆在宫里臣子自己的妻子让经常会乘机讥讽严厉惩罚丈夫不久在让的主张下(xià )西西里王国一并加入对法作战联盟伯爵以普通地士兵身份入伍率军督阵的国王突然间联络让蒙上天花的消息便不顾一切冒险的前往王宫悉(xī )心照料让王子对父王置国家安危于根本(běn )不理会去作为女(nǚ )人护士深觉不满父子甚至于不可能发生冲突国王失去理智的纵情(qíng )享受千层浪花了民愤他发枪消弭示威百姓(xìng )国王(wáng )与法军签属停火协定让看见了要(yào )知(zhī )道法国海军军官的哥哥查尔斯查尔斯答应(yīng )你帮妹妹和重伤手术住院的妹夫逃离意大利旧情难忘的(de )让恳切地丈夫和(hé )她一起带儿子去法国不幸计划保密伯爵一家被抓了(le )回去吧就是为了惩罚伯爵的背叛行为国王逼迫和他对战却反被伯爵割伤背部王子撤换了国王并把他绑在木架上这时对丈夫的懦弱(ruò )甚觉失望的让又又回到了国王身边她感应到了国王对她的一片痴情而现在国王却恳求她带儿(ér )子远远离开意大利毕竟他已站立不稳一直严密保护他们让路易23岁那年来到巴黎拥有王宫和文艺沙龙里的出名人物(wù )她从此也(yě )没再婚于1736年病故
剧情简介
贵族子弟的乔治亚娜斯宾塞凯拉奈特利饰生活在十八世纪后期的英国在17岁她嫁给了地位高贵无比的五世德文郡公爵威廉卡文迪许拉尔夫费因斯饰但他两人性格的确天地相合激情十足的乔治亚娜给予丈夫的冷落
但在婚姻(yīn )除此之外乔治亚娜却得雨要雨得雨她不仅是社交场合的风(fēng )云人物更是时尚界的领袖被全英国人的爱戴况且她不(bú )喝酒能不能喝赢男人赌博也能赌过男人那些个算上她的智慧让她直接进入到政治权力的核心圈子首相(xiàng )和王子是她的亲密朋友她还是辉格党的不重要一员
再加上贵族集团逞凶传教士控(kòng )制人们的(de )思想国(guó )王的银库掌握还在自己手上反倒是被新(xīn )兴的城市资产阶级所压制国王路易十四曾经想转变此状最后险些把自己(jǐ )搞破产
并且当时(shí )欧洲渐渐很流行出声(shēng )了三级议会制度当时法(fǎ )国(guó )等欧洲国家又(yòu )减少了萨里克继承法(fǎ )也就(jiù )是王位的传奇(qí )没有办法是在同一个家(jiā )族(zú )中的的男性其中传递
那国王的情妇的情妇是一种什么好样的存在呢通俗的解释点来说那是那就是普通我们古代的皇帝的后宫佳丽三千
不过不同的是法国的(de )国王受基督教影(yǐng )响都是一夫一妻制王后与国(guó )王彼此间这个可以也没一丁点的感情一般也是政治上的联婚她们的任务(wù )光凭只(zhī )不过是帮国王成功了的生下继承人别的就是没有她们什么事情了
就是(shì )为了满足自身的生理和精神上的需求国王就会找一些情妇情妇也会包办国(guó )王的一丝一毫娱乐活动当然(rán )前(qián )面说(shuō )国王的情妇相当(dāng )于中国古代的妃子那国王势必会有很多的情妇但国王们会挑选出来他们最比较漂亮最(zuì )喜欢的情妇来封为皇家情妇也就(jiù )是顶尖情妇
阿涅丝索蕾绰号美丽(lì )女士她(tā )是(shì )国王查理七世的首席情妇当然是法国史上最美的女人查理七世对她(tā )一见钟情第一次浪漫的邂逅的晚上便无法入睡寤(wù )寐思服
索蕾虎宝宝于法国的一个小村子里想来读者(zhě )都清楚法(fǎ )国是一个浪漫的(de )的国度这种村子里胜产美人而索蕾比村子里的美人(rén )更胜一筹
索蕾很小的(de )时候父亲为了家庭的(de )负担早早过去打工了你经常好多年不回家(jiā )她的父(fù )亲在查理七世手下当侍卫
父亲见到自己的妻女太不高兴看见女儿长得倾国倾城闭月羞花像天上仙女一样算得是天姿国(guó )色心里更是(shì )十分很开心而查理七世的姐夫(fū )更是很喜欢(huān )这样的可爱的(de )女孩放进现在应该是男生看见了女生的容貌气质而有一种了好感(gǎn )说不好听点就是看上了人家的美貌见色起义
查理七世就为她(tā )破格去安排了一次一批就这么索蕾就回宫(gōng )当了侍女进宫的侍女肯定何止她一个人也有着好多美人被看中从里面出来
但她却凭他自己出众的外(wài )表姿(zī )色不妆都稍显尤其好看点莫明出淤泥而不染出淤泥而不染的(de )感觉
有一次父亲在伴随查理七世的姐夫四处闲逛的时候无意中遇到了自己的妻(qī )子和女儿恰好碰到查理七世查理七世突然发现了她惊(jīng )讶无比几乎(hū )美若天仙
从这就可以(yǐ )不明显的看出来查理七世对她才能产(chǎn )生了好感查理七世贵为王室上次见面却都不(bú )敢硬撼看她这是他本人自己回忆诉说的
后来的事(shì )情也许读者(zhě )肯定猜到了吧(ba )查理七世对她一见钟情而索蕾后来也就自然而然成为了他的(de )情妇还将洛什城堡赐于她另(lìng )外私人住所当然很多人会问为(wéi )么查理七世这样爱她却不能给她王妃的身份用老话说门不当户不(bú )对麻雀很难变凤凰嫁入王室更是更是难上加难
只不过才是(shì )情妇索蕾的生活我还是很幸福的话的况且得了宠爱一些大臣(chén )也得卖她个面子全心全意故作大方(fāng )她这老祖第一位法兰西情妇的潇洒生活
确实情妇的生活也算是可以可惜这样的职业仍然不上台面情妇所生出来的孩(hái )子也也没王室的继承权而情妇们的生活倒底是奢侈至极那就很悲哀笔者也不大好下定论这是一件仁者见仁仁者见仁的事情
视频本站于2025-08-27 11:08:17收藏于/影片特辑。观看内地vip票房,反派角色合作好看特效故事中心展开制作。特别提醒如果您对影片有自己的看法请留言弹幕评论。Copyright © 2008-2025