改编自卡夫卡未完成的长篇小说《美国》,但其关注的并非(fēi )真实的(de )美国,更像是没有详细年代的关于美国的寓言。卡尔•罗斯曼由于丑闻而接受其舅舅(🤷)的邀请搬去美(💹)国,然而他无(🏒)法摆脱欧(ōu )洲大陆旧式习惯,更糟的(de )是,欧洲的阶级结(jié )构无(wú )法(fǎ )让他通过(🔎)自己的双手谋生。这一电影版关注(🏓)资本主义社会创造的残酷而变幻莫测的阶级关系。同时忠于原著而未添加影(yǐng )片的(de )结局。施特劳布夫妇风格的一贯操(🐌)作与卡夫卡氛围(⛅)的完美结(🈸)合:中景固定机(🚓)位(wèi ),面无表情的演员(yuán ),人物肢体和语言刻意僵硬,强调侧面特写,镜头推进及平移刻(🖥)意突兀。由此我们可以寻求到改编卡夫卡作品的带(🏉)实验性(🍐)的(de )可能。
用户评论
再(❓)者,周家为了妮子的事(🙌)情已经付出了(🛣)不小的代价,几乎把整(🔶)个家底都赔进去了。